Issun Bôshi. Icinori

14 Nov

ekare-icinori-issun-boshi

No solo a los niños les gusta oir las historias ya conocidas y curiosamente, no se pierde mucha sorpresa o expectación cuando vuelven a hacer el viaje por ellas. También a los mayores nos reconforta reconocer llaves de puertas que hemos abierto en otras ocasiones y sí nos sorprende descubrir que esas mismas llaves, son iguales en rincones muy alejados de la Tierra.

Los viajes iniciáticos, la conquista de la vida, siempre nos alentan la atención y si además a quien acompañamos en la lectura es a un diminuto niño lleno de valentía, es para detenerse a disfrutar.

Un bellísimo álbum ilustrado que nos transporta a otro tiempo y a otro lugar con muchas conexiones a nuestra infancia.

Issun Bôshi: aquel que no es mucho más alto que un pulgar.

6

Issun Bôshi está basado en un cuento tradicional japonés.

Issun Bôshi es tan pequeño, que cabe en un cuenco de arroz y lleva una aguja por espada. Sus padres desearon su nacimiento durante mucho tiempo y cuando llegó, su tamaño no les sorprendió.

icinori-ekare-issun-boshi-cast-2

Vivió feliz, ágil y listo. A los quince años no había crecido ni poco, ni mucho, ni nada y decidió marchar a la ciudad. Durante el viaje se topará con un gigante que posee un mazo mágico capaz de hacer realidad los deseos.

Issun Bôshi no quiere cambiar de tamaño hasta que nace en él el deseo de que una bonita joven lo mire con otros ojos.

simulation-livre_1_monstre_détail-638x1000

El recuerdo de Pulgarcito, Garbancito o Almendrita es inevitable, porque la estructura se asemeja en el anhelo de los padres de tener un hijo, éste nace realmente diminuto e inicia un proceso de crecimiento personal capaz de superar su pequeñez enfrentándose a retos y conflictos que logrará superar felizmente.

Las historias nos ponen en aviso de que llegaremos a crecer y ser grandes, que abandonaremos la casa de nuestros padres, que seremos valientes ante las dificultades y que los pequeños serán capaces de vencer a los grandullones.

Y mágicamente todo esto se recoge en los cuentos tradicionales de todas las culturas.

issun bosho_icinori_5

El cuento está muy bien narrado: directo en los mensajes sin alargarse en explicaciones o descripciones, una cadena de acciones con mucho ritmo, diálogos con toques de humor e interjecciones que cambian el ritmo de la narración y un final placentero.

La editorial Ekaré publica esta preciosa historia en gran formato porque las ilustraciones, a modo de las serigrafías, ponen un gran valor al libro.

Esta es un técnica milenaria creada en China y que se utiliza mucho en la actualidad, en la que se superponen planchas sobre el dibujo para dar color en un lugar u otro de la imagen. Los colores son planos y en esta ocasión, los fuertes tonos naranjas, amarillos y azules irrumpen con una gran fuerza en cada página quedando grabadas también en tu retina las ilustraciones de la historia.

Esta técnica y el uso de estos tonos planos, dan el aspecto de ilustraciones antiguas, de otra época.

Reflejan claramente el ambiente de un lugar lejano para nosotros y de la cultura asiática: en las construcciones, la ropa, los ambientes… Muchas de las ilustraciones contribuyen ricamente al contenido de la historia y nos llenan de sensaciones y emociones.

Me gustan especialmente en las que se aprecia el pequeño tamaño de Issun cuando se protege de la lluvia bajo una flor junto a los sapos, cuando va subido sobre la concha de una tortuga o cuando dibuja con el pincel sobre el papel. Apreciar esta pequeñez es gustoso. Y debe ser un deseo recurrente en la infancia porque se reitera en la literatura infantil de diferentes épocas y de distintos lugares.

simulation-livre_1_aventures_détail

issunboshi_e_page02

Otra ilustración sobre la que detenerse, llena de vida, de ruidos, de acción en el barullo de la ciudad: vendedores, caballos, carretas, pájaros y mujeres, dispuestos en variadas perspectivas para realizar un perfecto travelling de cámara.

 issunboshi_e_page01Puedes ver casi todas las imágenes del libro en el blog de Icinori.

¿Quien es Icinori?

Suponíamos encontrar el trabajo de un ilustrador y nos hallamos con una editorial francesa que responde a este nombre. La conforman una pareja de diseñadores, Mayumi Otero y Rafael Urwille.

La editorial es un proyecto voluntario y sin ánimo de lucro, en el que cada libro y grabado publicado se utiliza para financiar nuevos proyectos editoriales, lo que les permite editar objetos en total independencia al precio más bajo y no experimentar estrés.

Señores, una delicia de libro. Un acierto su lectura.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: